Housses de barre à roue et console (bâbord et tribord) -...
La housse protège la barre à roue et la console des dégradations liées au climat (UV et rayonnements de la lune). Vendu à la paire (bâbord et tribord).
La housse protège la barre à roue et la console des dégradations liées au climat (UV et rayonnements de la lune). Vendu à la paire (bâbord et tribord).
Elle protège la table de cockpit au mouillage et en hivernage. Elle est ajustée pour éviter toute prise au vent.
Elle protège la console. Elle s'utilise dès le stationnement prolongé au port, à sec ou durant toute la période d'hivernage. La housse est adaptée spécialement au bateau.
Permet le stockage des drisses et des écoutes
Permet le stockage des drisses et des écoutes
EN COURS DE DEVELOPPEMENT
Elle protège la descente, les postes de veille et le barreur contre les embruns, le vent et le soleil.
ATTENTION: Le bimini ne peut se poser qu'avec la capote TTOP de ce bateau.
Il protège le poste de barre et le cockpit du soleil en navigation, au port et au mouillage.
Elle protège la table de cockpit au mouillage et en hivernage. Elle est ajustée pour éviter toute prise au vent.
Elle protège la table de cockpit au mouillage et en hivernage. Elle est ajustée pour éviter toute prise au vent.
The Bimini protects the bar and sun cockpit in navigation, port and anchorage. Onee roof window with curtain is provided on the bimini as well as an autonomous led.
It protects the cockpit table at anchor and during wintering. It is adjusted to avoid being caught in the wind.
The Bimini protects the helm station and cockpit from the sun when sailing, in port and at anchor. The bimini is glazed at the top, and has fastenings at the front in conjunction with the sprayhood to accommodate the boat's T-Top rear closure.